Umberto Eco notes that, when Marco Polo encountered the rhinoceros, he labelled it "unicorn."
Umberto Eco, Kant and the Platypus: Essays on Language and Cognition, trans. Alastair McEwen (San Diego: Harcourt, Inc., 1999), 57-58
2.1 MARCO POLO AND THE UNICORN
Often, when faced with an unknown phenomenon, we react by approximation: we seek that scrap of content, already present in our encyclopedia, which for better or worse seems to account for the new fact. A classic example of this process is to be found in Marco Polo, who saw what we now realize were rhinoceroses on Java. Although he had never seen such animals before, by analogy with other known animals he was able to distinguish the body, the four feet, and the horn. Since his culture provided him with the notion of a unicorn—a quadruped with a horn on its forehead, to be precise—he designated those animals as unicorns. Then, as he was an honest and meticulous chronicler, he hastened to tell us that these unicorns were rather strange—not very good examples of the species, we might say—given that they were not white and slender but had "the hair of the buffalo" and feet "like the feet of an elephant." He went on to give even more detail:
It has one horn in the middle of the forehead very thick and large and black. And I tell you that it does no harm to men and beasts with its horn, but only with the tongue and knee, for on its tongue it has very long spines and sharp...
It has the top of the head made like a wild boar... It is a very ugly beast to see and unclean. And they are not so as we here say and describe, who say that it lets itself be caught in the lap by a virgin girl: but I tell you that it is quite the contrary of that which we believe that it was. (Polo, The Description of the World, ed. and trans. A. Moule and P. Pelliot, London: Routledge, 1938)
Marco Polo seems to have made a decision: rather than resegment the content by adding a new animal to the universe of the living, he has corrected the contemporary description of unicorns, so that, if they existed, they would be as he saw them and not as the legend described them. He has modified the intension and left the extension unchanged. Or at least that is what it seems he wanted to do, or in fact did, without bothering his head overmuch regarding taxonomy.